lirik lagu one more time one more chance

dashinunmuri heulleodo Oh Kami bersama bersama eonjega doelji moreul hansumi noraega doego Sengsara tak berujung menjadi lagu ini nado mollae dashi negero muldeureojyeo ga Dan tanpa sadar, aku diwarnai olehmu lagi idaero bicheoreom gaji mayo Oh Jangan pergi seperti hujan nan oneuldo ireoke jeokshyeojin Sekali lagi hari ini, aku menjadi basah kuyup Inthe time of my life 'Cause i need more time. Yes, i need more time. Just to make things right So don't go away. Say what you say. Say that you'll stay. Forever and a day. In the time of my life 'Cause i need more time. Yes, i need more time. Just to make things right Yes, i need more time. Just to make things right Yes, i need more time BacaJuga: Lirik Lagu 'Bukan Sekali Kau Buat Begini' yang Viral di TikTok. Simak lirik lagu "Pump It Up" berikut ini. [Intro] Pump it up, Lirik Lagu One More Time Milik Blink-182. 24 September 2023 23:32 WIB . KOMENTAR. Terbaru; Terlama; Terpopuler; Laporkan Komentar. Iklan atau spam. LirikLagu One More Time, Singel Baru dari Blink-182. Musik. 22/09/2023, 16:05 WIB Tanah Jawa: Pocong Gundul Raup 153.778 Penonton di Hari Pertama, Pepet Suzzanna dan Sewu Dino. Film. 22/09/2023, 16:02 WIB. Lirik Lagu Doesn't Do Me Any Good, Lagu Baru dari Stephen Sanchez Lirik dan Chord Lagu Cocoon - Milky Chance. Close Ads LirikLagu One More Time - Blink182 Trending Youtube: I Don't Want to Wait to Do This One More Time 4 jam lalu . Ahmad Basarah Sebut Wacana Duet Ganjar dan Prabowo Bisa Terwujud: Ada Kemungkinan Megawati Setuju 1 jam lalu . Lirik Lagu Takdir Cinta Kita - Zinidin Zidan: Sungguh Kejam Kau Tinggalkanku, di Sini Aku Terpaku Wie Kann Ich Kostenlos Eine Frau Kennenlernen. Lagu ini ost dari anime movie 5 Centimeters Per Second , sung by Masayoshi Yamazaki. Chi tau lagu ini dari Chanyeol yang ngecover lagu ini di Soundcloud ^^ Romanization Kore ijyou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no Dore hodo no itaminaraba mou ichido kimi ni aeru One more time kisetsuyo utsurowanaide One more time fuzakeatta jikan yo Kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oretane Wagamama na seikaku ga naosara itoshikusaseta One more chance kioku ni ashi wo torarete One more chance tsugi no basho wo erabenai Itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no sugata wo Mukai no HOOMU rojiura no mado Konna toko ni iru hazu mo nai noni Negai wa moshimo kanau nara imasugu kimi no moto e Dekinai koto wa mou nani mo nai Subete kakete dakishimete miseru yo Sabishisa magirasu dake nara dare demo ii hazu na noni Hoshi ga ochisouna yoru dakara jibun wo itsuwarenai One more time kisetsu yo utsurowanaide One more time fuzakeatta jikan yo Itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no sugata wo Kousaten demo yume no naka demo Konna toko ni iru hazu mo nai noni Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai Atarashii asa kore kara no boku Ienakatta "suki" to iu kotoba mo Natsu no omoide ga mawaru Fui ni kieta kodou Itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no sugata wo Akegata no machi sakuragi chou de Konna toko ni kuru hazu mo nai noni Negai ga moshimo kanau nara imasugu kimi no moto e Dekinai koto wa mou nani mo nai Subete kakete dakishimete miseru yo Itsudemo sagashiteiruyo dokka ni kimi no kakera wo Tabisaki no mise shinbun no sumi Konna toko ni aru hazu mo nai noni Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai Atarashii asa kore kara no boku Ienakatta "suki" to iu kotoba mo Itsudemo sagashiteshimau dokka ni kimi no egao wo Kyuukou machi no fumikiri Atari Konna toko ni iru hazu mo nai noni Inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e Hoshii mono nado mou nani mo nai Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado Indonesia Translation Jika aku kehilangan lebih dari ini, apakah hati ku akan dimaafkan? Berapa banyak lagi rasa sakit yang harus aku pikul, sebelum aku bisa bertemu denganmu lagi? Sekali lagi, tolong jangan merubah musim Sekali lag ke saat kita bermain-main Saat jalan kita saling bersilangan, aku selalu yang pertama berbalik Membuat ku lebih memanjakan diri dengan cara egois ku Satu kesempatan lagi, tersandung oleh kenangan Satu kesempatan lagi, aku tak bisa memilih tujuanku selanjutnya Aku selalu mencari, agar sosokmu muncul entah di mana Di seberang rumah, di jendela di sepanjang jalan Walaupun aku tahu kau tak akan ada disini Jika keinginanku dikabulkan, tolong bawa aku ketempatmu sekarang Tidak akan ada yang tak bisa aku lakukan Bertaruh dan memelukmu erat Siapa saja harus bisa jika itu hanya untuk meredakan kesepian Karena malam terlihat seperti bintang-bintang akan jatuh Aku tak bisa berbohong pada diri ku sendiri Sekali lagi, tolong jangan merubah musim Sekali lag ke saat kita bermain-main Aku selalu mencari, agar sosokmu muncul entah di mana Di persimpangan jalan, di tengah mimpi Walaupun aku tahu kau tak akan ada disini Jika keajaiban terjadi, aku ingin menunjukan padamu sekarang Pagi yang baru, diriku sendiri Dan kata-kata yang tak bisa ku ucapkan, 'aku mencintaimu' Kenangan musim panas bergulir Denyutan yang tiba-tiba lenyap Aku selalu mencari, agar sosokmu muncul entah di mana Saat fajar di kota, di jalan Sakuragi Walaupun aku tahu kau tak akan ada disini Jika keinginanku dikabulkan, tolong bawa aku ketempatmu sekarang Tidak akan ada yang tak bisa aku lakukan Bertaruh dan memelukmu erat Aku selalu mencari, fragmen mu untuk muncul di suatu tempat Di toko perjalanan, di pojok Koran Walaupun aku tahu kau tak akan ada disana Jika keajaiban terjadi disini, aku akan menunjukan padamu sekarang Pagi yang baru, diriku sendiri Dan kata-kata yang tak bisa ku ucapkan, 'aku mencintaimu' Aku selalu berakhir mencari senyummu, muncul entah dimana Di persimpangan kereta api, menunggu keretanya lewat Walaupun aku tahu kau tak akan ada disini Jika hidup bisa diulang, aku akan mendatangi mu berkali-kali Tak ada lagi yang ku inginkan Tak ada hal lain yang lebih penting dari dirimu Credit Rom by Indo trans by aixoxo61 One More Time, One More Chance koreijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru nodore hodo no itami naraba mou ichido kimi ni aeruOne more time kisetsu yo utsurowanaideOne more time fuzake atta jikan yokuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta newagamama na seikaku ga naosara itoshiku sasetaOne more chance kioku ni ashi wo torareteOne more chance tsugi no basho wo erabenaiitsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata womukai no hoomu rojiura no madokonna toko ni iru hazu mo nai no ninegai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto edekinai koto wa mou nanimo naisubete kakete dakishimete miseru yosabishisa magirasu dake naradare demo ii hazu na no nihoshi ga ochisou na yoru dakarajibun wo itsuwarenaiOne more time kisetsu yo utsurowanaideOne more time fuzake atta jikan yoitsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wokousaten demo yume no naka demokonna toko ni iru hazu mo nai no nikiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetaiatarashii asa korekara no bokuienakatta suki to iu kotoba monatsu no omoide ga mawaru fui ni kieta kodouitsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata woakegata no machi Sakuragichou dekonna toko ni kuru hazu mo nai no ninegai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto edekinai koto wa mou nanimo naisubete kakete dakishimete miseru yoitsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no kakera wotabisaki no mise shinbun no sumikonna toko ni aru hazu mo nai no nikiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetaiatarashii asa kore kara no bokuienakatta suki to iu kotoba moitsudemo sagashite shimau dokka ni kimi no egao wokyuukou machi no fumikiri atarikonna toko ni iru hazu mo nai no niinochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto ehoshii mono nado mou nanimo naikimi no hoka ni taisetsu na mono nado Mais Uma Vez, Mais Uma Chance Quanto mais eu tenho que perder até que o meu coração seja perdoado?Quanto mais eu tenho que sofrer até que eu possa te encontrar novamente?Mais uma vez, eu não quero que as estações mudemMais uma vez, quando nós brincaremos juntosSempre que nós discutíamos, eu era o primeiro a desistirSua natureza egoísta me fez te amar ainda maisMais uma chance, as memórias restringem os meus passosMais uma chance, eu não posso escolher o meu destinoEstou sempre procurando sua imagem em algum lugarNa plataforma oposta, nas janelas, pela ruaMesmo sabendo que você não estaria em tal lugarSe o meu desejo se tornasse realidade, eu estaria ao seu lado agora mesmoNão haveria nada que eu não pudesse fazerEu arriscaria tudo e te abraçariaSe eu apenas não quisesse me sentir sozinhoQualquer uma serviria, masDe noite parece que as estrelas cairão por issoNão consigo mentir para mim mesmoMais uma vez, eu não quero que as estações mudemMais uma vez, quando nós brincaremos juntosEstou sempre procurando pela sua imagem em algum lugarEm um cruzamento, no meio dos meus sonhosMesmo sem chance que você estaria em tal lugarSe um milagre acontecesse, eu logo mostraria a vocêUma nova manhã, quem eu estou me tornandoE as palavras que eu nunca disse Eu te amoAs memórias do verão circulam, de repente, minha pulsação desapareceuEstou sempre procurando pela sua imagem em algum lugarNo amanhecer da cidade, em Sakuragi-choMesmo sabendo que você não viria para tal lugarSe o meu desejo se tornasse realidade, eu estaria ao seu lado agora mesmoNão haveria nada que eu não pudesse fazerEu arriscaria tudo e te abraçariaEstou sempre procurando por um pedaço seuEm uma banca de jornal, numa loja de viajantesMesmo sabendo que você não estaria láSe um milagre acontecesse, eu mostraria a vocêUma nova manhã, quem eu estou me tornandoE as palavras que eu nunca disse Eu te amoEu acabo sempre procurando pelo seu sorriso em algum lugarNo cruzamento dos trens, esperando o expresso chegarMesmo sabendo que você não estaria em tal lugarSe pudéssemos recomeçar nossas vidas, eu estaria ao seu lado o tempo todoEu não iria querer nada maisNada importaria além de ter você de volta You say it's over I say we've just begun 'Coz it ain't forever Until our lives are done I know I did some things That I never should I'd undo them if I could I'd turn my life around for you Anything you'd ask me to... Just tell me...What must I do to make you want to stay And take the hurt away And leave it all to yesterday? What can I say to make you change your mind? To have the chance to turn the hands of time Back to the days when you were mine? Just give me one more chance for one last won't deny it I know that I've done wrong But you have to admit it This love is just too strong To just fade away into the night Without putting up a fight We can make it all alright If we just give it one more try... So...What must I do to make you want to stay And take the hurt away And leave it all to yesterday? What can I say to make you change your mind? To have the chance to turn the hands of time Back to the days when you were mine? Just give me one more chance for one last time...And what can I say to make you change your mind To have the chance to turn the hands of time Back to the days when you were mine? Just give me one more chance for one last time. What can I say to make you change your mind? To have the chance to turn the hands of time Back to the days when you were mine? Just give me one more chance for one last time...And what can I say to make you change your mind To have the chance to turn the hands of time Back to the days when you were mine? Just give me one more chance for one last time. Just one more kiss to last a lifetime One more chance for one last one more kiss to last a lifetime One more chance for one last time. kore ijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no Dore hodo no itami naraba mou ichi kimi ni aeru One more time kisetsu yo utsurowanaide One more time fuzakeatta jikan yo kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta ne Wagamama na seikaku ga naosara itoshiku saseta One more chance kioku ni ashi wo torarete One more chance tsugi no basho wo erabenai itsudemo sagashiteiru yo dokka ni kimi no sugata wo Mukai no hoomu roji ura no mado Konna toko ni iru hazu mo nai no ni Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e Dekinai koto wa mou nanimo nai Subete kakete dakishimete miseru yo samishisa magirasu dake nara dare demo ii hazu na no ni Hoshi ga ochisou na yoru dakara jibun wo itsuwarenai One more time kisetsu yo utsurowanaide One more time fuzakeatta jikan yo itsudemo sagashiteiru yo dokka ni kimi no sugata wo Kousaten demo yume no naka demo Konna toko ni iru hazu mo nai no ni Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai Atarashii asa kore kara no boku Ienakatta “suki” to iu kotoba mo natsu no omoide ga mawaru Fui ni kieta kodou itsudemo sagashiteiru yo dokka ni kimi no sugata wo Akegata no machi sakuragichou de Konna toko ni kuru hazu mo nai no ni Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e Dekinai koto wa mou nanimo nai Subete kakete dakishimete miseru yo itsudemo sagashiteiru yo dokka ni kimi no kakera wo Tabisaki no mise shinbun no sumi Konna toko ni aru hazu mo nai no ni Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai Atarashii asa kore kara no boku Ienakatta “suki” to iu kotoba mo itsudemo sagashite shimau dokka ni kimi no egao wo Kyuukou machi no fumikiriatari Konna toko ni iru hazu mo nai no ni Inochi ga kurikaesu naraba nando mo kimi no moto e Hoshii mono nado mou nanimo nai Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado What will I say? Lookin' back upon this life Standin' there at the pearly gates To a golden street paradise Feelin' humble, no room up there for pride What will I say?Well, I know that I've Messed up more than a time or two I've lived like hell, I've done it well And I've got the scars to prove When I show up alone at heaven's door Will I be proud of what I've done Or will I be begging forOne more time One more chance One more trip around the sun One more dance Another day To get it right Yeah, one more kiss One more touch Another song Another night Just one more timeJust wanna make sure That I did it all right I just wanna make sure I loved and cared and gave with all my might 'Cause there'll be a moment Yeah, there always is When I won't get another day like thisOne more time One more chance One more trip around the sun One more dance Another day To get it right Yeah, one more kiss One more touch Another song Another night Just one more timeOne more timeOne more time One more chance One more trip around the sun One more dance Another day To get it right Yeah, one more kiss One more touch Another song Another night Yeah, one more kiss One more touch Another song Another night Just one more time Just one more time One more time Let me go one more time

lirik lagu one more time one more chance